Montserrat Figueras • Ninna Nanna
MP3 192 Kbps | 106 MB | 2002
'' Dünyanın farklı coğrafyalarından, farklı dillerinden ninniler Figueras'ın büyüleyici sesiyle bizi aynı, ortak, huzurlu rüyaya götürüyor ''
Tracklist :
1.Canção de embalar: José embala o menino (Anon. Portugal) 5:40
2.Lullaby: My little sweet darling (Anon. Angleterre) 3:59
3.Berceuse: Dors mon bébé (Anon. Grèce) 3:23
4.Berceuse Ladino: Nani, nani, ca.1500 (Anon Séfarade) 6:01
5.Berceuse Amazigh (Anon. Berbère) 2:43
6.Lullaby: Come, pretty babe (William Byrd) 2:45
7.Canzonetta spirituale sopra la nana: Hor ch'è tempo di dormire (Tarquinio Merula) 8:39
8.Mareta no'm faces plorar (Anon. Alicante) 6:02
9.Dors mon enfant (J.F. Reichardt) 3:11
10.Avec la poupée (M.P. Moussorgski) 1:47
11.Berceuse Hébraïque: Noumi, noumi yaldati (Anon. Israël) 4:21
12.Berceuse de Noël (Arvo Pärt) 5:24
13.Mariä Wiegenlied: Maria sitzt am Rosenhag (Max Reger) 2:07
14.Nana: Duérmete, niño, duerme, Canciones populares (Manuel de Falla) 4:29
15.Berceuse Hébraïque: Dors, dors (Darius Milhaud) 1:37
16.Nana de Sevilla: Este galapaguito (F. Garcia Lorca) 4:17
17.Berceuse Estonienne: Kuus, kuus kallike (Arvo Pärt) 4:13
18.Cançó de Bresol: La mare de Déu (Anon. Catalogne) 6:56
2.Lullaby: My little sweet darling (Anon. Angleterre) 3:59
3.Berceuse: Dors mon bébé (Anon. Grèce) 3:23
4.Berceuse Ladino: Nani, nani, ca.1500 (Anon Séfarade) 6:01
5.Berceuse Amazigh (Anon. Berbère) 2:43
6.Lullaby: Come, pretty babe (William Byrd) 2:45
7.Canzonetta spirituale sopra la nana: Hor ch'è tempo di dormire (Tarquinio Merula) 8:39
8.Mareta no'm faces plorar (Anon. Alicante) 6:02
9.Dors mon enfant (J.F. Reichardt) 3:11
10.Avec la poupée (M.P. Moussorgski) 1:47
11.Berceuse Hébraïque: Noumi, noumi yaldati (Anon. Israël) 4:21
12.Berceuse de Noël (Arvo Pärt) 5:24
13.Mariä Wiegenlied: Maria sitzt am Rosenhag (Max Reger) 2:07
14.Nana: Duérmete, niño, duerme, Canciones populares (Manuel de Falla) 4:29
15.Berceuse Hébraïque: Dors, dors (Darius Milhaud) 1:37
16.Nana de Sevilla: Este galapaguito (F. Garcia Lorca) 4:17
17.Berceuse Estonienne: Kuus, kuus kallike (Arvo Pärt) 4:13
18.Cançó de Bresol: La mare de Déu (Anon. Catalogne) 6:56
Download
This is a formidable collection of lullabies, spanning 500 years, 18 of them (from almost as many countries) in Greek, Latin, Hebrew, Catalan, English, and more, each one lovely, each one in its own idiom. Some are anonymous; others are by composers as different as Byrd, Mussorgsky, Milhaud, and Arvo Pärt.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder